۞
62
الجمعة
The Congregation
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
62:1:1yusabbiḥᵘGlorifies
62:1:2lillahⁱAllah
62:1:3whatever
62:1:4(is) in
62:1:5ₐlssamāwātⁱthe heavens
62:1:6wamāand whatever
62:1:7(is) in
62:1:8ₐlʾarḍⁱthe earth,
62:1:9ₐlmalikⁱthe Sovereign,
62:1:10ₐlquddūsⁱthe Holy,
62:1:11ₐlʕazīzⁱthe All-Mighty,
62:1:12ₐlḥakīmⁱthe All-Wise.
۝١
Whatever is in the heavens and whatever is on the earth is exalting Allah, the Sovereign, the Pure, the Exalted in Might, the Wise.
62:2:2ₐllaðī(is) the One Who
62:2:3baʕaθᵃsent
62:2:4among
62:2:5ₐlʾummiyyinᵃthe unlettered
62:2:6rasūlaⁿa Messenger
62:2:7mminhumfrom themselves
62:2:10ʾāyātihiHis Verses,
62:2:11wayuzakkīhimand purifying them
62:2:12wayuʕallimuhumᵘand teaching them
62:2:13ₐlkitābᵃthe Book
62:2:14waₐlḥikmaẗᵃand the wisdom
62:2:15waʾinalthough
62:2:18qablᵘbefore
62:2:19lafīsurely in
62:2:20ḍalālⁱⁿan error
62:2:21mmubīnⁱⁿclear.
۝٢
It is He who has sent among the unlettered a Messenger from themselves reciting to them His verses and purifying them and teaching them the Book and wisdom - although they were before in clear error -
62:3:1waʾāḫarīnᵃAnd others
62:3:2minhumamong them
62:3:3lammāwho have not yet
62:3:6wahuwᵃand He
62:3:7ₐlʕazīzᵘ(is) the All-Mighty,
62:3:8ₐlḥakīmᵘthe All-Wise.
۝٣
And [to] others of them who have not yet joined them. And He is the Exalted in Might, the Wise.
62:4:1ðālikᵃThat
62:4:2faḍlᵘ(is the) Bounty
62:4:3ₐllahⁱ(of) Allah,
62:4:4yuʾtīhⁱHe gives it
62:4:5man(to) whom
62:4:6yašāʾᵘHe wills.
62:4:7waₐllahᵘAnd Allah
62:4:8ðū(is the) Possessor
62:4:9ₐlfaḍlⁱ(of) Bounty
62:4:10ₐlʕaẓīmⁱthe Great.
۝٤
That is the bounty of Allah, which He gives to whom He wills, and Allah is the possessor of great bounty.
62:5:1maθalᵘ(The) likeness
62:5:2ₐllaðīnᵃ(of) those who
62:5:3ḥummilūwere entrusted
62:5:4ₐlttawrāẗᵃ(with) the Taurat
62:5:5θummᵃthen
62:5:7yaḥmilūhāthey bore it,
62:5:8kamaθalⁱ(is) like
62:5:9ₐlḥimārⁱthe donkey
62:5:10yaḥmilᵘwho carries
62:5:11ʾasfārᵃⁿᵐābooks.
62:5:12biʾsᵃWretched is
62:5:13maθalᵘ(the) example
62:5:14ₐlqawmⁱ(of) the people
62:5:15ₐllaðīnᵃwho
62:5:17biʾāyātⁱ(the) Signs
62:5:18ₐllahⁱ(of) Allah.
62:5:19waₐllahᵘAnd Allah
62:5:20(does) not
62:5:22ₐlqawmᵃthe people,
62:5:23ₐlẓẓālimīnᵃthe wrongdoers.
۝٥
The example of those who were entrusted with the Torah and then did not take it on is like that of a donkey who carries volumes [of books]. Wretched is the example of the people who deny the signs of Allah. And Allah does not guide the wrongdoing people.
62:6:3ₐllaðīnᵃyou (who)
62:6:4hādū(are) Jews!
62:6:6zaʕamtumyou claim
62:6:7ʾannakumthat you
62:6:8ʾawliyāʾᵘ(are) allies
62:6:9lillahⁱof Allah.
62:6:11dūnⁱexcluding
62:6:12ₐlnnāsⁱthe people,
62:6:14ₐlmawtᵃ(for) the death,
62:6:17ṣādiqīnᵃtruthful."
۝٦
Say, "O you who are Jews, if you claim that you are allies of Allah, excluding the [other] people, then wish for death, if you should be truthful."
62:7:1walāBut not
62:7:2yatamannawnahuthey will wish for it,
62:7:3ʾabadᵃⁿᵐāever,
62:7:4bimāfor what
62:7:5qaddamat(have) sent forth
62:7:6ʾaydīhimtheir hands.
62:7:7waₐllahᵘAnd Allah
62:7:8ʕalīmᵘⁿᵐ(is) All-Knowing
62:7:9biₐlẓẓālimīnᵃof the wrongdoers.
۝٧
But they will not wish for it, ever, because of what their hands have put forth. And Allah is Knowing of the wrongdoers.
62:8:2ʾinnᵃ"Indeed,
62:8:3ₐlmawtᵃthe death
62:8:4ₐllaðīwhich
62:8:5tafirrūnᵃyou flee
62:8:6minhᵘfrom it,
62:8:7faʾinnahuthen surely it
62:8:8mulāqīkum(will) meet you.
62:8:9θummᵃThen
62:8:10turaddūnᵃyou will be sent back
62:8:12ʕālimⁱ(the) All-Knower
62:8:13ₐlġaybⁱ(of) the unseen
62:8:14waₐlššahādaẗⁱand the witnessed,
62:8:15fayunabbiʾukumand He will inform you
62:8:16bimā[of] what
62:8:17kuntumyou used to
۝٨
Say, "Indeed, the death from which you flee - indeed, it will meet you. Then you will be returned to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you about what you used to do."
62:9:2ₐllaðīnᵃ(you) who
62:9:4ʾiðāWhen
62:9:5nūdīᵃ(the) call is made
62:9:6lilṣṣalawẗⁱfor (the) prayer
62:9:8yawmⁱ(the) day
62:9:9ₐljumuʕaẗⁱ(of) Friday,
62:9:10faᵢsʕawthen hasten
62:9:12ðikrⁱ(the) remembrance
62:9:13ₐllahⁱ(of) Allah
62:9:14waðarūand leave
62:9:15ₐlbayʕᵃthe business.
62:9:17ḫayrᵘⁿ(is) better
62:9:18llakumfor you,
۝٩
O you who have believed, when [the adhan] is called for the prayer on the day of Jumu'ah [Friday], then proceed to the remembrance of Allah and leave trade. That is better for you, if you only knew.
62:10:1faʾiðāThen when
62:10:2quḍiyatⁱis concluded
62:10:3ₐlṣṣalawẗᵘthe prayer,
62:10:4faᵢntaširūthen disperse
62:10:6ₐlʾarḍⁱthe land
62:10:9faḍlⁱ(the) Bounty
62:10:10ₐllahⁱ(of) Allah,
62:10:11waᵤðkurūand remember
62:10:12ₐllahᵃAllah
62:10:14llaʕallakumso that you may
62:10:15tufliḥūnᵃsucceed.
۝١٠
And when the prayer has been concluded, disperse within the land and seek from the bounty of Allah, and remember Allah often that you may succeed.
62:11:1waʾiðāAnd when
62:11:3tijāraẗᵃⁿa transaction
62:11:5lahwaⁿa sport,
62:11:6ᵢnfaḍḍūthey rushed
62:11:8watarakūkᵃand left you
62:11:9qāʾimaⁿstanding.
62:11:12ʕindᵃ(is) with
62:11:13ₐllahⁱAllah
62:11:14ḫayrᵘⁿ(is) better
62:11:16ₐllahwⁱthe sport
62:11:17waminᵃand from
62:11:18ₐlttijāraẗⁱ(any) transaction.
62:11:19waₐllahᵘAnd Allah
62:11:20ḫayrᵘ(is the) Best
62:11:21ₐlrrāziqīnᵃ(of) the Providers."
۝١١
But when they saw a transaction or a diversion, [O Muhammad], they rushed to it and left you standing. Say, "What is with Allah is better than diversion and than a transaction, and Allah is the best of providers."
63
المنافقون
The Hypocrites
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
63:1:1ʾiðāWhen
63:1:2jāʾakᵃcome to you
63:1:3ₐlmunāfiqūnᵃthe hypocrites,
63:1:4qālūthey say,
63:1:5našhadᵘ"We testify
63:1:6ʾinnakᵃthat you
63:1:7larasūlᵘ(are) surely (the) Messenger
63:1:8ₐllahⁱ(of) Allah."
63:1:9waₐllahᵘAnd Allah
63:1:11ʾinnakᵃthat you
63:1:12larasūluhu(are) surely His Messenger,
63:1:13waₐllahᵘand Allah
63:1:14yašhadᵘtestifies
63:1:15ʾinnᵃthat
63:1:16ₐlmunāfiqīnᵃthe hypocrites
63:1:17lakāðibūnᵃ(are) surely liars.
۝١
When the hypocrites come to you, [O Muhammad], they say, "We testify that you are the Messenger of Allah." And Allah knows that you are His Messenger, and Allah testifies that the hypocrites are liars.
63:2:1ᵢttaḫaðūThey take
63:2:2ʾaymānahumtheir oaths
63:2:3junnaẗᵃⁿ(as) a cover,
63:2:4faṣaddūso they turn away
63:2:5ʕanfrom
63:2:6sabīlⁱ(the) Way
63:2:7ₐllahⁱ(of) Allah.
63:2:8ʾinnahumIndeed, [they]
63:2:9sāʾᵃevil is
63:2:11kānūthey used to
۝٢
They have taken their oaths as a cover, so they averted [people] from the way of Allah. Indeed, it was evil that they were doing.
63:3:1ðālikᵃThat
63:3:2biʾannahum(is) because
63:3:3ʾāmanūthey believed,
63:3:4θummᵃthen
63:3:5kafarūthey disbelieved;
63:3:6faṭubiʕᵃso were sealed
63:3:7ʕalā[upon]
63:3:8qulūbihimtheir hearts,
63:3:9fahumso they
63:3:10(do) not
63:3:11yafqahūnᵃunderstand.
۝٣
That is because they believed, and then they disbelieved; so their hearts were sealed over, and they do not understand.